წლის ციკლის მსახურება აღესრულება - - - სადღესასწაულოდან.
კვირის ციკლის - - - - - - - არ აღესრულება.
სადღეღემისო ციკლის - - - - - - ჟამნიდან.
ღამისთევის მსახურება: დიდი სერობა ლიტიით (პურის კურთხევით) _ დიდი ცისკარი _ I ჟამი.
III ჟამი _ VI ჟამი _ საღმრთო ლიტურგია.
დროითი ინტერვალი: საპასექო წლის II პერიოდი.
ტიპიკონი: მაცხოვრის ხორციელად შობის მსახურება (საუფლო ათთორმეტთაგან უძრავი დღესასწაული)
დიდი სერობა:
აღსავლის კარი და კრეტსაბმელი ღიაა.
_ მღვდელი: „კურთხეულ არს ღმერთი ჩუენი...“ (წმ. ტრაპეზის წინ, რის შემდეგაც აღესრულება სრული კმევა).
_ მედავითნე: ამინ. დასაწყისი ლოცვები: „დიდება შენდა, ღმერთო ჩუენო, დიდება შენდა“,
- „მეუფეო ზეცათაო...“, „წმიდაო ღმერთო...“, „ყოვლადწმიდაო სამებაო...“, „მამაო ჩუენო...“.
კმევის დასრულების შემდეგ დაიხურება აღსავლის კარი.
_ მღვდელი: „რამეთუ შენი არს სუფევაჲ..“.
_ მედავითნე: ამინ.
- „უფალო, შეგვიწყალენ“ - 12-გზის.
- „დიდება“, „აწ და“.
- „მოვედით, თაყუანის-ვსცეთ...“ - 3-გზის.
_ მედავითნე: მე-4, მე-6 და მე-12 ფსალმუნები.
- „დიდება“, „აწ და“.
- „ალილუია, ალილუია, ალილუია, დიდებაჲ შენდა, ღმერთო“ - 3-გზის.
- „უფალო, შეგვიწყალენ“ - 3-გზის.
- „დიდება“, „აწ და“.
_ მედავითნე: 24-ე, 30-ე და 90-ე ფსალმუნები.
- „დიდება“, „აწ და“.
- „ალილუია, ალილუია, ალილუია, დიდებაჲ შენდა, ღმერთო“ - 3-გზის.
- „უფალო, შეგვიწყალენ“ - 3-გზის.
- „დიდება“, „აწ და“.
_ მედავითნე: „ჩუენ თანა არს ღმერთი, სცანთ წარმართთა და იძლიენით, რამეთუ ჩუენ თანა არს ღმერთი“.
_ გუნდი: „ჩუენ თანა არს ღმერთი, სცანთ წარმართთა და იძლიენით, რამეთუ ჩუენ თანა არს ღმერთი“.
_ მედავითნე: „ისმინეთ ესე ვიდრე დასასრულადმდე ქუეყანისა“.
_ გუნდი: „რამეთუ ჩუენ თანა არს ღმერთი“. და შემდგომი ჟამნიდან.
შენიშვნა: ასე გრძელდება მე-20 მუხლის ჩათვლით.
დასასრული:
_ მედავითნე: „ჩუენ თანა არს ღმერთი, სცანთ წარმართთა და იძლიენით, რამეთუ ჩუენ თანა არს ღმერთი“.
_ გუნდი: „ჩვენ თანა არს ღმერთი, სცანთ წარმართთა და იძლიენით, რამეთუ ჩუენ თანა არს ღმერთი“.
_ მედავითნე: „დიდება“.
_ გუნდი: „ჩუენ თანა არს ღმერთი, სცანთ წარმართთა და იძლიენით“.
_ მედავითნე: „აწ და“.
_ გუნდი: „ჩუენ თანა არს ღმერთი, სცანთ წარმართთა და იძლიენით, რამეთუ ჩუენ თანა არს ღმერთი“.
_ მედავითნე: ტროპარი: „დღე ესე წარვლეთ მშვიდობით...“.
_ გუნდი: „დიდება“.
_ მედავითნე: ტროპარი: „დღე ესე განვლეთ მშვიდობით...“.
_ გუნდი: „აწ და“.
_ მედავითნე: ტროპარი: „დღე ესე წარვლეთ მშვიდობით...“.
- მუხლები: „უჴორცოთა ბუნებაჲ...“ და შემდგომი.
- მრწამსი.
_ მღვდელი: ამბიონზე დახურული აღსავლის კარის წინ: „ყოვლადწმიდაო დედოფალო ღმრთისმშობელო, მეოხ-გუეყავ ჩუენ ცოდვლთა“ - და შემდგომი.
I „წმიდაო ღმერთო“:
_ მედავითნე: „წმიდაო ღმერთო...“, „ყოვლადწმიდაო სამებაო...“, „მამაო ჩუენო...“.
_ მღვდელი: ,“რამეთუ შენი არს სუფევაჲ...“.
_ გუნდი: ტროპარი დღესასწაულისა.
შენიშვნა: ტროპარის გალობის დაწყებისას აღსავლის კარი იღება, ხოლო დასრულების შემდგომ იხურება.
- „უფალო შეგვიწყალენ“ - 40- გზის, „დიდება“, „აწ და“.
- „უპატიოსნესა ქერობინთასა...“.
- „სახელითა უფლისათა... გუაკურთხენ“!
_ მღვდელი: „ლოცვითა წმიდათა მამათა ჩუენთაჲთა...“.
_ მედავითნე: ამინ. ლოცვა: „უფალო, უფალო, რომელმან მიჴსნენ...“.
II ნაწილი:
_ მედავითნე: „მოვედით, თაყვანის-ვსცეთ...“ - 3-გზის.
- ფსალმუნები: 50-ე და 101-ე.
- ლოცვა: „უფალო ყოვლისა მპყრობელო...“.
II „წმიდაო ღმერთო“:
_ მედავითნე: „წმიდაო ღმერთო...“, „ყოვლადწმიდაო სამებაო...“, „მამაო ჩუენო...“.
_ მღვდელი: „რამეთუ შენი არს სუფევაჲ...“.
_ გუნდი: კონდაკი დღესასწაულისა.
შენიშვნა: კონდაკის გალობის დაწყებისას აღსავლის კარი იღება, ხოლო დასრულების შემდგომ იხურება.
- „უფალო შეგვიწყალენ“ - 40- გზის, „დიდება“, „აწ და“.
- „უპატიოსნესა ქერობინთასა...“.
- „სახელითა უფლისაჲთა... გუაკურთხენ“!
_ მღვდელი: „ლოცვითა წმიდათა მამათა ჩუენთაჲთა...“.
_ მედავითნე: ამინ. ლოცვა: „მეუფეო ღმერთო მამაო...“.
III ნაწილი:
_ მედავითნე: „მოვედით, თაყუანის-ვსცეთ...“ - 3-გზის.
- ფსალმუნები: 69-ე და 142-ე.
- დიდებამაღალიანი.
შენიშვნა: აქ ვასრულებთ დიდი სერობის ჟამს და ,,ლიტიით~ გადავდივართ დიდი მწუხრის ჟამზე.
_ „ლიტიასა“ ზედა დასდებლები: დღესასწაულისა (ჴმა I). „დიდება“ მისივე: „სპარსთა მეფეთა ცნეს...“ (ჴმა V), „აწ და“ მისივე: „დღეს იხარებენ ძალნი...“ (ჴმა VI).
_ „სტიქარონსა“ ზედა დასდებლები: დღესასწაულისა (ჴმა II) (თავისი ჩასართავებით). „დიდება“ მისივე: „იხარებდ იერუსალემ...“ (ჴმა IV), „აწ და“ მისივე: „ქუაბსა შინა რაჲ იშევ...“ (ჴმა IV).
_ „აწ განუტევე“.
_ შემდგომად ლოცვისა „მამაო ჩუენო“:
ტროპარი დღესასწაულისა: „შობამან შენმან, ქრისტე ღმერთო....“ 3-გზის (ჴმა IV).
_ პურის კურთხევა.
დიდი ცისკარი:
_ „ღმერთი უფალი“ (იგალობება IV ჴმაზე).
ტროპარი დღესასწაულისა: „შობამან შენმან, ქრისტე ღმერთო...“ (ჴმა IV) 2-გზის. „დიდება“, „აწ და“ - იგივე.
_ რიგითი კანონები: მე-2 და მე-3.
_ რიგითი კანონების შემდეგ მცირე კვერექსები.
_ წარდგომები შემდგომად სტიქოლოგიებისა: დღესასწაულისა. „დიდება“, „აწ და“ - იგივე.
_ „სადიდებელი“ მე-19 კანონი (134-ე და 135-ე ფსალმუნები).
_ „გადიდებსა“ დღესასწაულისა (ფსალმუნთა გამოკრებილი მუხლებით დავითნიდან).
_ „წარდგომა“ შემდგომად „სადიდებელისა“: „დაუტევნელი ყოველთაჲ...“. „დიდება“, „აწ და“ - იგივე.
_ I ანტიფონი IV ხმისა (კვირის ცისკრისა).
_ წარდგომა (საცისკრო სახარებისა): „საშოჲთ მთიებისა წინა გშევ შენ, ფუცა უფალმან და არა შეინანოს“ (ჴმა IV).
მუხლი: „ჰრქუა უფალმან უფალსა ჩემსა: დაჯედ მარჯუენით ჩემსა ვიდრემდის დავსხნე მტერნი შენნი ქუეშე ფერჴთა შენთა“.
_ საცისკრო სახარება: მათ. 2 დას. I, 18-25.
_ 50-ე ფსალმუნი.
„დიდება“ - „დღეს ყოველნი სიხარულითა აღივსებიან...“, „აწ და“ - იგივე.
- „მიწყალე მე, ღმერთო...“ („მცირე მიწყალე“).
- „დიდება მაღალთა შინა ღმერთსა...“ (ჴმა VI).
_ „აცხოვნე, ღმერთო, ერი შენი...“.
საცისკრო კანონთა 9 ოდა (გალობა):
I კანონი - დღესასწაულისა - 8 მუხლი (ძლისპირი 2-გზის).
II კანონი - დღესასწაულისა - 8 მუხლი (ძლისპირი 2-გზის).
_ კატავასია - ორივე კანონის ძლისპირი.
_ „უმცირესი“ - „უგალობდით უფალსა...“.
_ შემდგომად „განძლიერდასა“ (III გალობისა): - იპაკო დღესასწაულისა: „რომელმან პირველ მოუწოდე...“ (ჴმა VIII).
_ შემდგომად „ღაღადყავსა“ (VI გალობისა): - კონდაკი და იკოსი - დღესასწაულისა (ჴმა III).
_ შემდგომად „აკურთხევდითსა“ (VIII გალობისა): „უპატიოსნესსა“ არ იგალობება, IX ოდას (გალობას) ვგალობთ სადღესასწაულო მისამღერებით“ (ამ საკითხში გარკვევის მსურველებმა იხ. ფეისბუკში „მედავითნეზე“ ბლოკი: კითხვა-მიგება 270).
_ შემდგომად „ადიდებდითსა“ (IX გალობისა):
_ „განმანათლებელი“ დღესასწაულისა: „მოიხილა ჩუენ ზედა...“. „დიდება“ - იგივე, „აწ და“ - იგივე.
_ „ყოველი სული“ - იგალობება.
_ „აქებდითსა“ ზედა დასდებლები დღესასწაულისა - 4 მუხლად (ჴმა IV). „დიდება“ - მისივე: „რაჟამს-იგი ჟამსა შობისა შენისასა...“ (ჴმა VI), „აწ და“ - მისივე: „დღეს ქრისტე იშვების...“ (ჴმა II).
_ „დიდებამაღალიანი“ - იგალობება.
ტროპარი დღესასწაულისა: „შობამან შენმან, ქრისტე ღმერთო...“ (ჴმა IV).
I, III და VI ჟამებზე:
_ ტროპარი და კონდაკი: დღესასწაულისა.
წმ. ბასილი დიდის საღმრთო ლიტურგია:
_ „სადღესასწაულო ანტიფონები“.
შესვლად: „სიბრძნით აღემართენით“. „საშოჲთ მთიებისა წინა გშევ შენ, ფუცა უფალმან და არა შეინანოს, შენ ხარ მღდელ უკუნისამდე წესსა მას ზედა მელქისედეკისსა“.
- ტროპარი: დღესასწაულისა, „დიდება“, „აწ და“;
- კონდაკი: დღესასწაულისა.
„წმიდაო ღმერთოს“ ნაცვლად - „რაოდენთა ქრისტეს მიერ ნათელ-გვიღებიეს...“.
წარდგომა (ჴმა VIII): „ყოველი ქუეყანაჲ თაყუანის-გცემდენ შენ, და გიგალობდენ და უგალობდენ, სახელსა შენსა, მაღალო“.
მუხლი: „ღაღადებდით ღმრთისა ყოველი ქვეყანა, უგალობდით სახელსა მისსა, მიეცით დიდებაჲ ქებულებასა მისსა“.
ალილუია (ჴმა I): „ცანი უთხრობენ დიდებასა ღმრთისასა, და ქმნულსა ჴელთა მისთასა მიუთხრობს სამყარო“.
მუხლი: „დღე დღესა აუწყებს სიტყუასა, და ღამე ღამესა მიუთხრობს მეცნიერებასა“.
განიცადე: „ჴსნაჲ მოუვლინა ერსა თვისსა, ამცნო უკუნისამდე აღთქუმაჲ თვისი“.
„ღირს არსის“ ნაცვლად იგალობება დღესასწაულის ჩასართავი: „ადიდე, სულო ჩემო, უპატიოსნესი...“ და IX გალობის ძლისპირი: „ჯერ არს დუმილი...“.